как переводится с русского на английский у меня есть собака

Как правильно переводить с русского языка на английский

Уважаемые посетители сайта! На этой странице вы найдете материалы по следующим темам: Как правильно переводить с русского языка на английский. Советы начинающим. Учимся переводить на элементарном уровне.

Как правильно переводить с русского языка на английский?

С этим вопросом, как правило, сталкиваются те, кто не имеет специального языкового образования. Рекомендации, приведенные на этой странице, возможно, покажутся смешными выпускникам инъяза, но в данном случае мы не будем  на них ориентироваться. Наша цель — помочь тем, кого пугает мысль о необходимости выполнить перевод с русского языка на английский. Для них мы разработали следующий алгоритм перевода простых предложений:

1. Выпишите из русско-английского словаря все требуемые  английские слова в том порядке, в каком они идут в предложении (на этом этапе, кстати, многие и заканчивают перевод предложения).

2. Найдите глагол-сказуемое (если это вызывает у вас затруднения, дальше читать уже не имеет смысла — необходимо прослушать курс русского языка в средней школе хотя бы до четвёртого класса).

6. Определите подлежащее в предложении и, используя метод подстановки, «наполните» формулу содержимым из выписанных вами слов.

7. Расставьте артикли, учитывая, что имена существительные в единственном числе в 90% случаях употребляются с артиклем (a или the).

8. Расставьте предлоги, учитывая, что слова в русском языке, соединенные вопросом родительного падежа (кого? чего?), в английском нередко соединяются при помощи предлога of; слова, соединенные в русском вопросом творительного падежа (кем? чем?), в английском часто соединяются при помощи предлога by; слова, соединенные в русском языке вопросом дательного падежа (кому? чему?), в английском могут соединяться при помощи пред

Источник

у нее нет кошки перевод на английский

Странный вопрос, казалось бы, но, судя по статистике блога, он довольно распространенный среди тех, кто изучает английский. Если отвечать кратко, то фразы "у меня" в английском языке не существует. А если подробно, то нужно, во-первых, разобраться в структуре английского предложения, которое обычно начинается с подлежащего (кроме сложных случаев, да и в них тоже все четко: обстоятельство времени может иногда стоять перед подлежащим). Во-вторых, есть некоторые русские фразы, которые так и хочется перевести подстрочником, но в соответствии с правилами английского синтаксиса, сделать это невозможно (для знакомства с примерами таких предложений перейдите по ссылкам выше). Предложения, начинающиеся в русском языке с дополнения "у меня", переводить подстрочным методом нельзя, то есть необходимо их перестроить.

Действие, происходящее в помещении, в котором я нахожусь, которым я владею, в котором я живу - выражения типа "у меня дома", "у меня в ресторане", "у меня в школе".

В соответствии с этими вариантами переведем следующие предложения на английский (в скобках перед каждым предложением поставим номер, по смыслу соответствующий первой, второй или третьей группе):

Вот кратко по теме выражения "у меня". О том, как перевести "у меня много дел", читайте отдельную статью здесь. Ни в коем случае не переводите его "рунглишевским" by me:) Желаю удачи!

PS: Кстати, вот еще типичная русская фраза: У меня хорошее настроение. Не вдаваясь в подробности того, что человек с западным менталитетом возлагает ответственность на себя, а не на какое-то настроение, которое сегодня есть, а завтра нет, выражение "у меня хорошее настроение" переводится не так, как первая модель, описанная выше, а именно, мы скажем

Переводчик на кошачий. Поговори с котом на его

Источник

Реклама

Интересное

Коми-русский словарь

Выберите букву

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О Ö П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Добавить комментарий к документу "Коми-русский словарь"

Комментарии к документу "Коми-русский словарь"

[ 17.01.2018 ] Коми морт Москали, порождение русских и монголотатар. Привозили пачками вас- заключённых и каторжников на нашу землю, выпустив из тюрем стали нас вытеснять, хоть вы и нацбольшинство, но наш язык учить ваши дети будут! Все правильно делает мин образования

[ 22.12.2017 ] Mr.mkrs dfy да фуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу

[ 22.12.2017 ] еф фуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу

[ 24.10.2017 ] дима Утром я встаю с кровати, делаю зарядку и иду кушать кашу. Потом заправляю кровать и иду немного о дыхать. После чего иду делать домашную работу.После того как я сделал уроки иду сново отдыхать и потом иду гулять. Захожу за друзьями потом идем на болото ломать лед и кататься. После того как я погулял иду кушать, а потом я отдыхаю. Когда наступает вечер я иду смотреть телевизор. А когда захочу спать иду в кровать и ложусь спать вот как проходит мой дент

[ 11.10.2017 ] анна оченььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььььь

Источник

как переводится слово- свежий на узбекский язык?

потому что так и есть Первопроходцем в Узбекистане был хохол... По-моему оно переводится как пи.. ец Так...тюрки они...родня украинская Это не так совсем. Майдан чисто украинское слово только. Когда-то не очень давно площадь по-украински...

ни как. имена собственные не переводятся. только латинское ботаническое название Из-за любопытства залез в поисковик, но там кроме "пары пид.. ов" ничего не нет) Извините!

қ рғон-qo`rg`on;- крепость, укрепление; укрепленный город; цитадель; курган; усадьба, обнесенная стеной; http://sahifa.tj/С Р Р Р Р С Р Р -С С С С Р РёР -С Р Р Р Р С С -Р Р Р Р Р Р /default.aspx

проснулся,а обама как переводится?решает всё администрация) а с английского - так и вовсе как "куст". ужос, ужос.. Я так понимаю, что речь идет в Джордже Буше - Президенте США? И каким боком АМЕРИКАНСКИЙ Президент, Узбекский язык и...

 Шакарим - сладкая моя. Узбекский язык. Обычно говорят женщинам в переносном смысле. слово "шакар" переводится как "сахар-песок".

Ну, конечно же, тут без джизакских татар не обошлось:) Umida, так будет надежда на -- надежда, суффикс -а делает его женским именем. А, вообще имена не переводятся. А, писаться имя Надя на узбекском будет Nadya, Nadejda. Имена...

С узбекского языка переводиться, как "соль" На языке тюремного арго это сокращение означает:"тюремный узник"; "ты уже знаешь"; "тюрьма у нас забава" "тюрьма учит закону"; "тюрьма уже знакома", теория управления запасами технический узел...

я и на русском-то не знаю * Дословного перевода слова - СВЕЖИЙ - нет. uz - узбекском кирилическом написа

Источник

Вы знали, что все наши словари являются двунаправленными? Это значит, что вы можете искать слова на обоих языках одновременно.

русско-английский словарь

Найти русско-английский перевод через строку поиска. С помощью меню Вы сможете легко выбрать другой онлайн словарь. Если Вы обнаружили что поиск слова выдает огромное количество вариантов, используйте фильтры чтобы найти наиболее близкий английский перевод. Используйте инструменты для фильтрации результатов поиска, стиля и грамматики, чтобы оптимизировать английский перевод и словарь в частности.

Используя алфавитный указатель, у Вас есть возможность просмотреть весь русско-английский словарь. Бороздить английский словарь. Если Вы не уверены в правописании на английский язык или не можете найти верный английский перевод, данная функция будет крайне полезна для Вас.

русские онлайн-словари

Проверить английский онлайн перевод

Русско-английский перевод и его варианты внесенные нашими пользователями в английский словарь. Голосуя за или против русско-английский новый онлайн перевод, чтобы сделать английский словарь более надежным и эффективным. Используйте линк и добовляйте, голосуйте или изменяйте существующие варианты переводов слов на английский язык.

Зачем участвовать?

у нашей собаки выкидыш какие
У мене на головці появилась червона висипка, дещо схожа на прищики. Це появилось після другого сексу. Не болить. Спостерігається незначний свербіж…

Месячные были с 7 марта по 13 марта. С мужем живём ежедневно половой

Зарегистрируйтесь. Быть пользователем крайне интересно и занимательно. Предлагать в английский словарь слова и выражения. Кроме этого у Вас появляется соревноваться в мировом рэнкинге. Давайте осуществим нашу общую мечту, сделаем русско-английский словарь самым лучшим. Русский язык очень богат разными словарными оборотами и лексическими значениями. Очень важно взять во внимания все существующие варианты русско-английский перевода. Если Вы не уверены в правильности перевода с русского на английский язык, используйте наш русско-английский форум. Русско-английский онлайн словарь должен решить

Источник

меня зовут Настя. Я живу в городе Угличе, Ярославской области.я закончила кадетскую школу. я закончила 11 классов. Сейчас я учусь в Международном институте экономики и права.в городе Ярославле.Я учусь на юридическом факультете.моя семья состоит из 3 человек.Мама папа и я.Моя мама юрист, папа строитель.Ещё у меня есть собака. его зовут Ричард порода стафордширский терьер.Ему 5 лет.У меня много друзей. я жизнерадостный человек. в детстве я занималась танцами. я любила играть на фортепьяно. я занималась в художественной школе. Я люблю ходить на коток.Кататься на лыжах. В скором времени собираюсь здавать на права.Очень люблю плавать.Я хочу закончить институт с красным дипломом.

My name is Anastasia. I live in the city of Uglich, Yaroslavl oblast. I graduated from cadet school. I graduated from 11 classes. Now I'm at the International Institute of Economics and Law. in the Yaroslavl city.I am studying at faculty of law.my family consists of 3 dad and me.My mother is a lawyer, dad is I have a dog. it's name is Richard breed is Staffordshire terrier.it is 5 years old.I have many friends. I am a cheerful person. In my childhood I was engaged in dances. I loved playing the piano. I studied in an art school. I enjoy going to skaiting rink.skiing. Soon I am going to have a driving test.I like to swim very much.I want to graduate from the institute with honors.

Меня зовут, Мария. Мне 27 лет. Я учусь в кгау. моей маме 47 лет. она работает заведующей отдела. Моему папе 50. Он работает главным электриком на заводе. Моя семья состоит из трех человек. Еще есть любимая кошечка,люся.Ей 13 лет. У меня много друзей. Помимо учебы я работаю. В скором времени меня ожидает повышение по службе.

почему у щенка алабая красные глаза
Маленький щенок требует к себе много вашего внимания. Все хотят, чтобы их щенок не болел, выглядел красиво и был по своему счастлив. Любые недомогания малыша нельзя оставлять без внимания.

У здоровых щенков глазки д

My name is Mary. I'm 27. I study at кгау. My mother is 47. She works as a department chief. My father is 50. He works as a chief electrician on the plant. My famil

Источник

Русские слова, которые невозможно перевести на английский (1 фото)

В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».

Российско-американский писатель Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.

«Откройте любой журнал, и вы наверняка увидите что-то в подобное: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, столовое серебро — неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с раскрывшимися ртами, младенец и собака тянутся к столу, на который водружён новёхонький идол для поклонения... а немного в стороне гордо стоит отец — кормилец семейства. „Пошлость“ такой сцены состоит даже не в ложном преувеличении ценности столового серебра, а в самом предположении, можно купить такую бурную радость и что такая покупка облагораживает покупателя».

В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского и принадлежит к числу наиболее емких, выразительных, укорененных в русской культуре и потому плохо поддающихся переводу. В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.

Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. Четвертая книга второй части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».

Этом фено

Источник